Valodu apguve: alternatīvas jauniešiem
Kādos veidos mēs varam lūgt jauniešus mācīties citu valodu? Jo brīdī, kad viņi ir, sēžot krēslā, lai apgūtu jaunu valodu, drošākais ir tas, ka tas nepielāgojas iknedēļas ritmam, vai vienkārši nešķiet pievilcīgs viņiem, un tieši tas, ko mēs meklējam, ir veids, kā mācīties citu valodas, ko viņi jūtas, un tas ir efektīvs.
Erasmus stipendija
Erasmus stipendija ir paredzēta studentiem universitātes izglītībā. Tas ļauj skolēniem mācīties ārzemēs un koncentrējas uz formālo un neformālo izglītību, lai uzlabotu cilvēku izglītības un apmācības spējas.
Summa, ko saņem "Erasmus", katru gadu atšķiras, jo tā ir atkarīga no katra Kopienas gada budžeta, bet parasti tas ir no 100 līdz 200 eiro mēnesī.
Ir vairākas prasības, lai pieteiktos uz šo stipendiju, piemēram, uzņemšana universitātē un oficiāla grāda iegūšana vai minimālais kredītpunktu skaits, ko pieprasa katra universitāte.
Tiešsaistes kursi
Tiešsaistes kursu apguve dod viņiem laika elastību. Iespēja, ka viņi atzīmē savu ritmu, padara "man nav laika" pazūd. Pierādīts, ka, veicot tiešsaistes kursus, studentam ir lielāka motivācija un zemāks mācību pārtraukšanas rādītājs salīdzinājumā ar tiešajiem kursiem. Ar to viņi mācās būt pastāvīgiem un atbildīgiem, jo, nesniedzot grafikus, viņi vairāk kārdina to atstāt.
Turklāt ir dažas tiešsaistes mācību platformas, kas piedāvā vienam skolotājam vairākus skolotājus, lai jūs varētu klausīties dažādus akcentus un izteiksmes.
Klases kursi
Acu pret aci kursi vai akadēmijas sniedz pierādījumus tam, ka tiešsaistes kursi palikuši jūsu bērnu rokās. Doties uz specializētu centru var likties nepievilcīgi, bet studentu pēcpārbaude ir ļoti ieplānota, un tas atvieglo mācīšanos.
Galvenā priekšrocība ir tiešais kontakts, ko var uzturēt gan ar skolotāju, gan ar klasesbiedriem. Skolotāju laikā viņi varēs radīt savas šaubas skolotājam un ka viņš / viņa tos atrisinās. Tāpēc tie ir labākais risinājums gadījumos, kad tie pirmo reizi saskaras ar valodu.
Stažēšanās ārzemēs
Šajā gadījumā ir interneta portāli, kas centralizē stipendiju piedāvājumus universitātēs un praksi jauniem spāņiem, kuri vēlas mācīties ārzemēs. Pozitīvi ir tas, ka tajā pašā laikā, kad viņi ir apmācīti profesionālajā un darba vidē, viņi mācās citu valodu un citu kultūru.
Lemjot, ka viņi vēlas dzīvot praksē ārzemēs, viņi pierāda, ka vēlas rīkoties un iemācīties uzņemties iniciatīvu. Turklāt uzņēmumi to augstu vērtē, lai iegūtu starptautisku pieredzi.
Lai uzzinātu vairāk par šo praksi, tīmekļa vietne estudios-internacionales.universia.net piedāvā daudzas iespējas līgumiem un savā blogā studyinuk.universiablogs.net ir viegli atrast nepieciešamo informāciju.
Au pāris
Ārzemēs kā au pair ir ļoti izdevīgi. Pirmkārt, tāpēc, ka viņi veic darbu, palīdzot ģimenes loceklim uzturēt kārtību mājās, un, otrkārt, tāpēc, ka šādā veidā valodas apguve ir daudz ātrāka un vieglāka.
Viena no lielākajām priekšrocībām ir tā, ka viņi iemācīsies jautri pavadīt laiku. Par to ir pozitīvi, ka viņi daudz iemācīsies no bērniem, kurus viņi ikdienā aprūpē, un izmitināšana nebūs bažas, jo ģimene uzņemt viņus savās mājās un dzīvo kopā ar viņiem.
Ir daudz au pair aģentūru, kas atvieglo darbības veikšanu, un paskaidro, kādus pasākumus jums vajadzētu veikt.
Sarunas ar ārzemniekiem
Varbūt šī alternatīva ir vismazāk pazīstama. Ir neskaitāmi centri, bāri, bibliotēkas ... kas veic sarunas ar ārzemniekiem. Šajās grupās citas valodas apguve ir tikpat vienkārša kā sēžot pie kafijas un runājot ar citiem cilvēkiem, ko viņi to dara bieži.
Angļu valoda parasti ir šo grupu zvaigzne, lai gan ir citas daudzkultūru valodas. Tas ir ļoti pozitīvi, lai uzlabotu neveiksmes un ļautu aiziet, runājot, kamēr jūs satiekat jaunus draugus, esat jautri pavadīts un dalās vaļasprieki.
Apmaiņas
Lai iegūtu labas zināšanas par to, ir svarīgi apmeklēt valsti, kurā runā valodu, kurā vēlaties mācīties. Lielisks veids, kā ietaupīt vai ievērojami samazināt? Dārgas uzturēšanās ārzemēs ir apmaiņa. Ir daudzas iestādes, kas mūs sazinās ar ģimenēm, kuras ir ieinteresētas nosūtīt vienu no saviem biedriem uz mūsu valsti, apmaiņā pret to, ka mēs tos saņemam. Līdztekus valodas faktoram apmaiņa ir ļoti bagātinoša pieredze jebkuras jaunieša dzīvē.
No otras puses, ir svarīgi un ieteicams ļoti labi zināt, kāda veida mājas viņi dodas un kas veido ģimeni, uz kuru mēs sūtām savu dēlu, lai neradītu nepatīkamus pārsteigumus.
Sara Pérez
Ieteikumi:José Ramón Torres Águila. Barselonas Universitātes Izglītības zinātņu doktors